Roosendaals Lieke vertaling

De tekst van het Roosendaals Lieke inclusief “vertaling”


Kend’n kloek meej pielekes                     kloek- kip die broedt of pielekes(kuikens) heeft
Tiete, jonge krielekes                         Tiete zijn kippen, jonge krielekes zijn krielkippen
Sperrewepse, aaiemaaie                         sperrewepse zijn wespen, aaiemaaie zijn langpootmuggen
Spaonsche naaiers, klokkebaaie?                Spaonse naaiers zijn libellen, klokkebaaie zijn bosbessen
Witte gij wa butse zijn?                       Butse zijn deuken
En wa aoremutse zijn                           aoremutse , hoge harige  kolbak die de marechaussee droeg
Stikkebezies, figelette                        stikkebezies zijn kruisbessen, figelette zijn viooltjes
Stiekeballen en verkette?                      Stiekeballen, kaatsballen van elastiek, verkette zijn vorken
Kende lijvet en ’n klak                        Lijvet is een borstrok, hemd en ’n klak is een pet
Piestelees en pletse?                          piestelees zijn broodjes, de plets is de stoep
Waarde vroeger ok n’n brak?                    Brak is kwajongen ( komt van hondenras brak)
Reede gère schètse?                         gère is graag, schetse zijn schaatsen
Lustte gy n’n brok, ’n daol                    brok, toffee, snoep. Daol is een dadel
En hechte boeremikke?……                    hechte boerenmikke is eigengebakken boerenbrood
Dan zijde gij van Roosendaol
Dan zijde net as ikke

Protte van ’n kommeke?                         Protte van is spreken over. Kommeke is een kopje
Zaoijers en ’n ommeke                          zaoijers, kuit. Ommeke is hom van een vis
Van ‘den dieje, uuke, zukke?                   den dieje, die daar. uuke is welke. Zukke is zulke
Zitte wel is op oew ukke?                      Ukke is hurken
Kende gij een meuleneir                        meuleneir is een meikever
En n’n ouwen zeemeleir?                        Zeemeleir is een zeurpiet
D’n ‘Brandaarref ‘en de ‘Griebus’?             afgebrand erf in de Kloosterstraat, griebus, buurt op kalsdonk
Zegde dan: ‘d’as nogal wiebus’                wiedus, dat is vanzelfsprekend
Kende gij n’n bommeket?                        bommeket is een stenen of ijzeren stuiter (knikker)
Edde wel is stillekes
pottebakkers opgezet                           knikkers die niet rond waren en daarom niet goed rolden
In de plek van tillekes?                       tillekes zijn glazen knikkers
En begreptet allemaol:
‘Kreukels’, ‘krieke’, ‘krikke’?                alikruiken,kersen, krikke is houtskool voor in een vuurtest in een oude stoof
Dan zijde gij van Roosendaol
Dan zijde net as ikke

Kende glaoze tillekes?
Ro¨lde wel is stillekes?                       rolde jij
Edde wel is durgedouwe                         de knikker stiekem met de voet nog een zetje gegeven
Of vor oewen bal ge’ouwe?                      de knikker stiekem bij het rollen tegenhouden
Witte ’t nog van ‘n’n voet knuut?              als de knikker moeilijk ligt bv. in de modder vragen om deze een voet te mogen verleggen
‘Van de meet’ en ‘oovrenuut’?                  oovrenuut is opnieuw
‘Knuusje foepe’, ‘ouwers’, ‘durris’?           knuusje foepe, de knikker met de vingers wegschieten
ouwers, als de knikker van een tegenstander stuitte, riep de tegenspeler ‘ouwers’ en mocht de knikker niet verder
durris, uitroep van de speler die aan schot was. Kwam de knikker tegen een scheen dan mocht hij deze doorrollen
Stongd’op zaod of waorde plurris?              Op zoad staon is winnen noch verliezen. Plurris,  blut zijn
Rokte záaltij, flipte nooit?                   Flippen, misschot geven
Edde schoot gegeeve?                           Een betere positie kiezen om je tegenspeler te raken
Zijde gij wel is gedooit                       de tegenstander raken  die dan moet ophouden
Of bleefd ‘aaltij leeve?                       Niet uitgeschakeld worden
Spulde gij altij reejaol                       Reejaol is sportief
En zeigde: ‘gatverdikke’?
Dan zijde gij van Roosendaol
Dan zijde net as ikke

Kende gij kastrollekes,                        pannen
Tollekes en pollekes,                          tollekes, knol van de raap. Pollekes, handjes
Juine, hartjes, lange luite,                   uien, erwten, peren ( bepaald soort)
Geile goepers, fiepers, puite?                 Geel graafbijtje, fluitje gemaakt van vliehout .kikkers
Spulde wel is baor of vlaoi?                   Baor, een overloopspelletje. Vlaoi is een soort verstoppertje
Kende gij wel de Furmaoi?                      Vrouwemadestraat en omgeving
Staoltjes, Viesdoonk, Fuizenbaarreg?      Bossage bij oude Rondweg, Visdonk, Vijfhuizenberg
Zeg maor jao-’t is nikske ’n aarreg….
Witte atter neve’n  is                         Weet je wat er naast zitten, fout zijn ,is
Wa ge dan mot zeige?
Witte wa ne geive ‘n  is?                      Iemand die het niet zo nauw neemt, een bon vivant
Kunde kortje leige?                            Kaarten
En verstaod’oons eige taol:
‘Kwee^ke’, ‘kweike’, ‘kwikke’?                telen, hard schreeuwen, optillen om gewicht te schatten
Dan zijde gij van Roosendaol
Dan zijde net as ikke


Bron: de Roosendaalse Bode

Download hier het .PDF document Roosendaals Lieke vertaling